# Italian translation of Display Suite (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 17:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Markup"
msgstr "Markup"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'operazione non è reversibile."
msgid "- None -"
msgstr "- Nessuno -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Le opzioni di configurazione sono state salvate."
msgid "Parent"
msgstr "Genitore"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Region"
msgstr "Regione"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Select a layout"
msgstr "Seleziona un layout"
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"
msgid "Access denied"
msgstr "Accesso negato"
msgid "Page title"
msgstr "Titolo della pagina"
msgid "Block"
msgstr "Blocco"
msgid "Header"
msgstr "Intestazione"
msgid "Footer"
msgstr "Piè di pagina"
msgid "Inline"
msgstr "In linea"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "operations"
msgstr "operazioni"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Non categorizzato"
msgid "CSS classes"
msgstr "classi CSS"
msgid "Flag"
msgstr "Contrassegno"
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
msgid "Tokens"
msgstr "Token"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "User search"
msgstr "Ricerca utenti"
msgid "First"
msgstr "Primo"
msgid "Second"
msgstr "Secondo"
msgid "Revert"
msgstr "Ripristina"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
msgid "Right"
msgstr "Destra"
msgid "<Hidden>"
msgstr "-Nascosto-"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisione di %title del %date"
msgid "Above"
msgstr "Sopra"
msgid "Third"
msgstr "Terzo"
msgid "Fourth"
msgstr "Quarto"
msgid "Add field"
msgstr "Aggiungi campo"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
msgid "Classes"
msgstr "Classi"
msgid "Not configured"
msgstr "Non configurato"
msgid "Keyword"
msgstr "Parola chiave"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Element"
msgstr "Elemento"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal core"
msgid "The number of items to display per page. Enter 0 for no limit."
msgstr ""
"Il numero di voci da mostrare per pagina. Inserire 0 per nessun "
"limite."
msgid "Fieldset"
msgstr "Riquadro"
msgid "Entities"
msgstr "Entità"
msgid "Manage display"
msgstr "Gestione visualizzazione"
msgid "Format settings:"
msgstr "Impostazioni formato:"
msgid "View mode"
msgstr "Modo di visualizzazione"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso per @title"
msgid "Add default classes"
msgstr "Aggiungi classi predefinite"
msgid "One column"
msgstr "Una colonna"
msgid "Administer fields"
msgstr "Amministra i campi"
msgid "Field item"
msgstr "Elemento di un campo"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Gestisci i view mode"
msgid "View modes"
msgstr "View mode"
