# Hebrew translation of Display Suite (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Markup"
msgstr "מרקאפ"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
msgid "Language"
msgstr "שפה"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "- None -"
msgstr "- ללא -"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Parent"
msgstr "אב"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
msgid "Format"
msgstr "פורמט"
msgid "Region"
msgstr "איזור"
msgid "Layout"
msgstr "פריסה"
msgid "Select a layout"
msgstr "בחר פריסה"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
msgid "Separator"
msgstr "מפריד"
msgid "Access denied"
msgstr "הגישה חסומה"
msgid "Page title"
msgstr "כותרת דף"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
msgid "Inline"
msgstr "בשורה (inline)"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
msgid "Widget"
msgstr "וידג'ט"
msgid "operations"
msgstr "פעולות"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "Other"
msgstr "אחר"
msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים"
msgid "Uncategorized"
msgstr "לא משוייך לקטגוריה"
msgid "Hidden"
msgstr "מוסתר"
msgid "Show"
msgstr "הצג"
msgid "Token"
msgstr "אסימון"
msgid "User search"
msgstr "חיפוש משתמשים"
msgid "First"
msgstr "ראשון"
msgid "Middle"
msgstr "אמצע"
msgid "Second"
msgstr "שניה"
msgid "Revert"
msgstr "שחזור"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<מוסתר>"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "גרסה של %title מ-%date"
msgid "Above"
msgstr "מעל"
msgid "Third"
msgstr "שלישי"
msgid "Fourth"
msgstr "רביעי"
msgid "Add field"
msgstr "הוספת שדה"
msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
msgid "Edit content"
msgstr "ערוך תוכן"
msgid "Keyword"
msgstr "מילת מפתח"
msgid "Machine name"
msgstr "שם מכונה"
msgid "Element"
msgstr "אלמנט"
msgid "Drupal core"
msgstr "ליבת דרופל"
msgid "The number of items to display per page. Enter 0 for no limit."
msgstr ""
"מספר הפריטים לתצוגה בדף. הזן 0 כדי שלא "
"תהיה מגבלה."
msgid "Fieldset"
msgstr "Fieldset"
msgid "Field permissions"
msgstr "הרשאות שדה"
msgid "Entities"
msgstr "ישויות"
msgid "Manage display"
msgstr "ניהול תצוגה"
msgid "Display Suite"
msgstr "Display Suite"
msgid "Format settings:"
msgstr "הגדרות פורמט:"
msgid "View mode"
msgstr "מצב תצוגה"
msgid "Weight for @title"
msgstr "משקל ל@title"
msgid "Layout for !bundle in !view_mode"
msgstr "פריסה עבור !bundle ב!view_mode"
msgid "!suggestions"
msgstr "!suggestions"
msgid "One column"
msgstr "טור אחד"
msgid "Four column - equal width"
msgstr "4 טורים - רוחב שווה"
msgid "The human-readable label of the view mode. This name must be unique."
msgstr ""
"תווית קריאה לבני-אדם של מצב התצוגה. על "
"השם להיות ייחודי."
msgid "Select the entities for which this view mode will be made available."
msgstr ""
"בחרו את היישויות שעבורן יופעל מצב "
"התצוגה הזה"
msgid "Manage view modes"
msgstr "ניהול מצבי תצוגה"
msgid "Add a code field"
msgstr "הוספת שדה קוד"
msgid "Add a dynamic field"
msgstr "הוספת שדה דינמי"
msgid "Add a block field"
msgstr "הוספת שדה תיבה"
msgid "Add a preprocess field"
msgstr "הוספת preprocess field"
msgid "View modes"
msgstr "מצבי תצוגה"
msgid "Manage view modes for all content."
msgstr "ניהול מצבי תצוגה עבור כל התכנים."
msgid "Add a view mode"
msgstr "הוספת מצב תצוגה"
msgid "Manage a view mode"
msgstr "ניהול מצב תצוגה"
msgid "Delete a view mode"
msgstr "מחיקת מצב תצוגה"
msgid "Manage fields for all content."
msgstr "ניהול שדות עבור כל התכנים."
msgid "Manage a field"
msgstr "ניהול שדה"
msgid "Manage a dynamic field"
msgstr "ניהול שדה דינמי"
msgid "Manage a preprocess field"
msgstr "ניהול שדה preprocess"
msgid "Delete a field"
msgstr "מחיקת שדה"
msgid "Delete a field."
msgstr "מחיקת שדה."
msgid "Manage a block field"
msgstr "ניהול שדה תיבה"
