# Vietnamese translation of Display Suite (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2013 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-01 22:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Body"
msgstr "Nội dung"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Markup"
msgstr "Mã định dạng"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Remove"
msgstr "Xoá"
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
msgid "Read more"
msgstr "Xem thêm"
msgid "Disabled"
msgstr "Tắt"
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgid "Comments"
msgstr "Bình luận"
msgid "More"
msgstr "Thêm"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Links"
msgstr "Các liên kết"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "Display settings"
msgstr "Các thiết lập trình bày"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "- None -"
msgstr "- Không -"
msgid "Weight"
msgstr "Độ nặng"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Các tùy chọn cấu hình đã được lưu lại."
msgid "Parent"
msgstr "Cấp trên"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Field"
msgstr "Trường"
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
msgid "Refresh"
msgstr "Làm tươi"
msgid "Region"
msgstr "Vùng"
msgid "Layout"
msgstr "Bố cục"
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
msgid "Separator"
msgstr "Kí tự ngăn cách"
msgid "Access denied"
msgstr "Truy cập bị từ chối"
msgid "Submitted"
msgstr "Đã đệ trình"
msgid "Page title"
msgstr "Tiêu đề trang"
msgid "Block"
msgstr "Khối"
msgid "Two column"
msgstr "Hai cột"
msgid "User picture"
msgstr "Ảnh người dùng"
msgid "Header"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Footer"
msgstr "Phần chân"
msgid "Inline"
msgstr "Trên cùng dòng"
msgid "Fields"
msgstr "Các trường"
msgid "Advanced"
msgstr "Cao cấp"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "operations"
msgstr "thao tác"
msgid "General"
msgstr "Tổng quát"
msgid "Other"
msgstr "Khác"
msgid "Attributes"
msgstr "Các thuộc tính"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ẩn danh"
msgid "Empty text"
msgstr "Văn bản trắng"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Chưa phân loại"
msgid "CSS classes"
msgstr "Lớp CSS"
msgid "Hidden"
msgstr "Ẩn"
msgid "Show"
msgstr "Hiện"
msgid "Search results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Không tìm thấy kết quả nào."
msgid "First"
msgstr "Đầu tiên"
msgid "Middle"
msgstr "Giữa"
msgid "Second"
msgstr "Giây"
msgid "Revert"
msgstr "Trở lại"
msgid "Left"
msgstr "Trái"
msgid "Right"
msgstr "Phải"
msgid "1 result"
msgid_plural "@count results"
msgstr[0] "1 kết quả"
msgstr[1] "@count kết quả"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Ẩn>"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Bản duyệt của %title từ %date"
msgid "Above"
msgstr "Bên trên"
msgid "Third"
msgstr "Thứ ba"
msgid "Fourth"
msgstr "Thứ tư"
msgid "Add field"
msgstr "Thêm trường"
msgid "Permalink"
msgstr "Liên kết cố định"
msgid "Hide"
msgstr "Ẩn"
msgid "@user's picture"
msgstr "Ảnh của @user"
msgid "Not configured"
msgstr "Không được cấu hình"
msgid "Edit content"
msgstr "Sửa nội dung"
msgid "Book navigation"
msgstr "Điều hướng sách"
msgid "Pager"
msgstr "Phân trang"
msgid "Keyword"
msgstr "Từ khóa"
msgid "Machine name"
msgstr "Tên nội bộ"
msgid "Element"
msgstr "Phần tử"
msgid "Region name"
msgstr "Tên vùng"
msgid "Drupal core"
msgstr "Nhân Drupal"
msgid "Displays"
msgstr "Thiết bị hiển thị"
msgid "Post date"
msgstr "Ngày gửi bài"
msgid "Fieldset"
msgstr "Nhóm trường"
msgid "Manually set"
msgstr "Người dùng đặt"
msgid "Manage display"
msgstr "Quản lý hiển thị"
msgid "Minimal"
msgstr "Tối thiểu"
msgid "Attachment before"
msgstr "Đính kèm phía trước"
msgid "Attachment after"
msgstr "Đính kèm phía sau"
msgid "Format settings:"
msgstr "Thiết lập định dạng:"
msgid "View mode"
msgstr "Chế độ hiển thị"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Độ nặng cho @title"
msgid "dash"
msgstr "dấu gạch"
msgid "View mode: %mode"
msgstr "Chế độ xem: %mode"
msgid "space"
msgstr "dấu cách"
msgid "comma"
msgstr "dấu phẩy"
msgid "slash"
msgstr "dấu xuyệc"
