# Icelandic translation of Display Suite (7.x-2.15)
# Copyright (c) 2019 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-2.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 16:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Form"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Body"
msgstr "Meginmál"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Prefix"
msgstr "Forskeyti"
msgid "Suffix"
msgstr "Viðskeyti"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Value"
msgstr "Gildi"
msgid "Username"
msgstr "Notendanafn"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
msgid "Read more"
msgstr "Lesa meira"
msgid "Enable"
msgstr "Virkja"
msgid "Disable"
msgstr "Afvirkja"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkt"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkt"
msgid "Comments"
msgstr "Ummæli"
msgid "More"
msgstr "Meira"
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "Links"
msgstr "Hlekkir"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "Display settings"
msgstr "Birtingastillingar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
msgid "Comment form"
msgstr "Athugasemdaform"
msgid "- None -"
msgstr "- Ekkert -"
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Stillingarnar hafa verið vistaðar."
msgid "Parent"
msgstr "Foreldri"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Field"
msgstr "Svæði"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
msgid "Format"
msgstr "Stílsnið"
msgid "Refresh"
msgstr "Endurnýja"
msgid "Region"
msgstr "Svæði"
msgid "Layout"
msgstr "Útlit"
msgid "Select a layout"
msgstr "Veldu útlit"
msgid "Submitted by"
msgstr "Innsent af"
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
msgid "Separator"
msgstr "Skilja"
msgid "Access denied"
msgstr "Aðgangi hafnað"
msgid "Page title"
msgstr "Titill síðu"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Two column"
msgstr "Tveggja dálka"
msgid "Two column stacked"
msgstr "Tveggja dálka staflað"
msgid "User picture"
msgstr "Mynd af notanda"
msgid "Header"
msgstr "Haus"
msgid "Footer"
msgstr "Fótur"
msgid "Inline"
msgstr "Innfellt"
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
msgid "Fields"
msgstr "Svæði"
msgid "Advanced"
msgstr "Ítarlegt"
msgid "General"
msgstr "Almennt"
msgid "Anonymous"
msgstr "Nafnlaus"
msgid "Empty text"
msgstr "Tómur texti"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Óflokkað"
msgid "Created date"
msgstr "Dags. stofnað"
msgid "Hidden"
msgstr "Falið"
msgid "Show"
msgstr "Sýna"
msgid "Search results"
msgstr "Leitarniðurstöður"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Leitin skilaði engum niðurstöðum"
msgid "First"
msgstr "Fyrsta"
msgid "Second"
msgstr "Sekúnda"
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
msgid "Third"
msgstr "Þriðja"
msgid "Fourth"
msgstr "Fjórða"
msgid "Add field"
msgstr "Bæta við svæði"
msgid "Hide"
msgstr "Fela"
msgid "Time ago"
msgstr "Síðan"
msgid "No link"
msgstr "Enginn tengill"
msgid "Show title"
msgstr "Sýna titil"
