# Swedish translation of Display Suite (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-16 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Markup"
msgstr "Uppmärkning"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Parent"
msgstr "Ovanliggande"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Select a layout"
msgstr "Välj en layout"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "Separator"
msgstr "Avskiljare"
msgid "Access denied"
msgstr "Åtkomst nekad"
msgid "Page title"
msgstr "Sidtitel"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Two column"
msgstr "Två kolumner"
msgid "Two column stacked"
msgstr "Två kolumner staplad"
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "Inline"
msgstr "Löpande"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "operations"
msgstr "funktioner"
msgid "General"
msgstr "Allmän"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaper"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ej kategoriserad"
msgid "CSS classes"
msgstr "Stilmallsklasser"
msgid "Flag"
msgstr "Flagga"
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
msgid "Show"
msgstr "Visa"
msgid "Tokens"
msgstr "Ersättningstecken"
msgid "Token"
msgstr "Ersättningstecken"
msgid "User search"
msgstr "Användarsökning"
msgid "First"
msgstr "Första"
msgid "Second"
msgstr "Sekund"
msgid "Revert"
msgstr "Återställ"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Dolda>"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Version av %title från %date"
msgid "Above"
msgstr "Ovanför"
msgid "Third"
msgstr "Tredje"
msgid "Fourth"
msgstr "Fjärde"
msgid "Add field"
msgstr "Lägg till fält"
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
msgid "Classes"
msgstr "Klasser"
msgid "Not configured"
msgstr "Ej inställd"
msgid "Edit content"
msgstr "Redigera innehåll"
msgid "Keyword"
msgstr "Nyckelord"
msgid "Disable Drupal blocks/regions"
msgstr "Inaktivera Drupals block/regioner."
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupals kärna"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Show title"
msgstr "Visa titel"
msgid "The number of items to display per page. Enter 0 for no limit."
msgstr "Antalet inlägg att visa per sida. Ange 0 för ingen begränsning."
msgid "Fieldset"
msgstr "Fältgrupp"
msgid "Manage form"
msgstr "Hantera formulär"
msgid "Substitutions"
msgstr "Ersättningar"
msgid ""
"Content options are divided by category. Please select a category from "
"the left to proceed."
msgstr ""
"Innehållet är indelat i olika kategorier. Vänligen välj en "
"kategori till vänster för att fortsätta."
msgid "Manually set"
msgstr "Ändra manuellt"
msgid "Field permissions"
msgstr "Behörigheter för fält"
msgid "Entities"
msgstr "Objekt"
msgid "Manage display"
msgstr "Hantera visning"
msgid "Format settings:"
msgstr "Inställningar för format:"
msgid "View mode"
msgstr "Visningsläge"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vikt för @title"
msgid "Group label"
msgstr "Gruppetikett"
msgid "Add default classes"
msgstr "Lägg till förvalda klasser"
msgid "Administer fields"
msgstr "Administrera fält"
msgid "Eg: h1, h2, p"
msgstr "T ex h1, h2, p"
msgid "Manage layout"
msgstr "Hantera layout"
msgid "View mode: %mode"
msgstr "Vyläge: %mode"
msgid "Field item"
msgstr "Fältobjekt"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Hantera vylägen"
msgid "Results for @type"
msgstr "Resultat för @type"
msgid "View modes"
msgstr "Visningsläge"
