# Hindi translation of Display Suite (7.x-1.9)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-25 06:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Value"
msgstr "मान"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Remove"
msgstr "हटाएँ"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "Disabled"
msgstr "निर्योग्य"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय करें"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"इस क्रिया को अकार्य नहीं "
"किया जा सकता है यानि फिर से "
"पहले की अवस्था मे जाना "
"सम्भव नहीं है।"
msgid "- None -"
msgstr "- कोई नहीं -"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"विन्यास विकल्प सेव कर लिए "
"गया है।"
msgid "Parent"
msgstr "मूल जनक"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Field"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Default"
msgstr "डीफॉल्ट"
msgid "Update"
msgstr "नवीनीकरण"
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
msgid "Region"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Layout"
msgstr "ख़ाका"
msgid "Select a layout"
msgstr "एक ख़ाका को चुनिए"
msgid "Unknown"
msgstr "पता नहीं"
msgid "Access denied"
msgstr "प्रवेश निषेध"
msgid "Page title"
msgstr "पृष्ठ का शीर्षक"
msgid "Block"
msgstr "ब्लॉक"
msgid "Header"
msgstr "ऊपरी भाग"
msgid "Footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "Inline"
msgstr "पंक्ति में"
msgid "Advanced"
msgstr "विकसित"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
msgid "Uncategorized"
msgstr "अवर्गीकृत"
msgid "Hidden"
msgstr "छुपा हुआ"
msgid "Show"
msgstr "दिखाये"
msgid "User search"
msgstr "उपयोगकर्ता खोज"
msgid "First"
msgstr "पहला"
msgid "Second"
msgstr "सेकंड"
msgid "Revert"
msgstr "वापिस लाएँ"
msgid "Left"
msgstr "बाएं"
msgid "Right"
msgstr "दाएं"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""
"अपनी सेटिंग्स को सुरक्षित "
"कर दिया गया है।"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Hidden>"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%date पर %title द्वारा संशोधित"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "Above"
msgstr "ऊपर"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
msgid "Machine name"
msgstr "मशीन नाम"
msgid "Drupal core"
msgstr "ड्रूपल मूल"
msgid "Custom display settings"
msgstr "कस्टम प्रदर्शन सेटिंग्स"
msgid "Use custom display settings for the following view modes"
msgstr ""
"निम्न दृश्य मोड के लिए "
"कस्टम प्रदर्शन सेटिंग्स "
"का उपयोग करें"
msgid ""
"The %view_mode mode now uses custom display settings. You might want "
"to <a href=\"@url\">configure them</a>."
msgstr ""
"%view_mode मोड अब कस्टम प्रदर्शन "
"सेटिंग्स का उपयोग करता है. "
"आप  <a href=\"@url\">उन्हें "
"कॉन्फ़िगर</a>करना चाह सकते "
"हैं"
msgid "View mode"
msgstr "दृश्य प्रणाली"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title के लिए वजन"
msgid "Field item"
msgstr "क्षेत्र आइटम"
