# Danish translation of Display Suite (7.x-1.9)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-11 22:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Indstillingerne er blevet gemt."
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet element"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Field"
msgstr "Felt"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Select a layout"
msgstr "Vælg et layout"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
msgid "Access denied"
msgstr "Adgang nægtet"
msgid "Page title"
msgstr "Sidetitel"
msgid "CSS ID"
msgstr "CSS ID"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Two column"
msgstr "To spalter"
msgid "Two column stacked"
msgstr "To spalter stablet"
msgid "Header"
msgstr "Overskrift"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
msgid "Inline"
msgstr "Integreret"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ikke kategoriseret"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Show"
msgstr "Vis"
msgid "Tokens"
msgstr "Symboler"
msgid "Token"
msgstr "Symbol"
msgid "User search"
msgstr "Brugersøgning"
msgid "First"
msgstr "Første"
msgid "Middle"
msgstr "Midt"
msgid "Search engine"
msgstr "Søgemaskine"
msgid "Second"
msgstr "Sekund"
msgid "Revert"
msgstr "Gendan"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Indstillingerne er blevet gemt."
msgid "<Hidden>"
msgstr "- Skjult -"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Version af %title fra %date"
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid "Lifetime"
msgstr "Levetid"
msgid "Above"
msgstr "Ovenover"
msgid "Third"
msgstr "Tredje"
msgid "Fourth"
msgstr "Fjerde"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
msgid "Classes"
msgstr "Klasser"
msgid "Not configured"
msgstr "Ikke konfigureret"
msgid "Edit content"
msgstr "Redigér indhold"
msgid "Change layout"
msgstr "Skift layout"
msgid "Keyword"
msgstr "Nøgleord"
msgid "Disable Drupal blocks/regions"
msgstr "Déaktiver Drupal-blokke/regioner"
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "Field settings"
msgstr "Feltindstillinger"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Show title"
msgstr "Vis titel"
msgid "Fieldset"
msgstr "Feltgruppe"
msgid "Manage form"
msgstr "Håndtér formular"
msgid "Substitutions"
msgstr "Erstatninger"
msgid "@identifier: @title"
msgstr "@identifier: @title"
msgid "Configured"
msgstr "Konfigureret"
msgid "Manually set"
msgstr "Manuel"
msgid "Entities"
msgstr "Entities"
msgid "Contextual links"
msgstr "Kontekstuelle links"
msgid "Manage display"
msgstr "Håndtér visning"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Tilpassede indstillinger for visning"
msgid "Use custom display settings for the following view modes"
msgstr "Brug specielle indstillinger til følgende view modes"
msgid ""
"The %view_mode mode now uses custom display settings. You might want "
"to <a href=\"@url\">configure them</a>."
msgstr ""
"%view_mode-mode bruger nu separate indstillinger for visning. Det er "
"en god idé at <a href=\"@url\">tilpasse dem</a>."
msgid "View mode"
msgstr "View mode"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vægt af @title"
msgid "One column"
msgstr "Én spalte"
msgid "Manage layout"
msgstr "Administrér layout"
msgid "Save layout"
msgstr "Gem layout"
msgid "Field item"
msgstr "Felt-element"
msgid "Pane title"
msgstr "Pane-title"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Håndtér brugerdefinerede view modes."
msgid "The layout has been saved."
msgstr "Layoutet er blevet gemt."
