# Latvian translation of Display Suite (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 22:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formas"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Read more"
msgstr "Lasīt vairāk"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Comments"
msgstr "Komentāri"
msgid "More"
msgstr "Vairāk"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Links"
msgstr "Saites"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Display settings"
msgstr "Ekrāna iestatījumi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Comment form"
msgstr "Komentāru forma"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurācijas opcijas ir saglabātas."
msgid "Parent"
msgstr "Vecāks"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Field"
msgstr "Lauks"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
msgid "Refresh"
msgstr "Atsvaidzināt"
msgid "Region"
msgstr "Reģions"
msgid "Layout"
msgstr "Izkārtojums"
msgid "Select a layout"
msgstr "Izvēlēties izkārtojumu"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
msgid "Access denied"
msgstr "Pieeja liegta"
msgid "Submitted"
msgstr "Nosūtīts"
msgid "Page title"
msgstr "Lapas nosaukums"
msgid "Block"
msgstr "Bloks"
msgid "Two column"
msgstr "Divas kolonnas"
msgid "User picture"
msgstr "Lietotāja bilde"
msgid "Header"
msgstr "Galvene"
msgid "Footer"
msgstr "Kājene"
msgid "Inline"
msgstr "Vienā līmenī"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
msgid "Fields"
msgstr "Lauki"
msgid "Advanced"
msgstr "Paplašināts"
msgid "Widget"
msgstr "Logrīks"
msgid "General"
msgstr "Galvenie"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Anonymous"
msgstr "Viesis"
msgid "Empty text"
msgstr "Tukšuma Teksts"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nekategorizēts"
msgid "Created date"
msgstr "Izveides datums"
msgid "Hidden"
msgstr "Slēpts"
msgid "Show"
msgstr "Rādīt"
msgid "Token"
msgstr "Marķieris"
msgid "User search"
msgstr "Lietotāju meklēšana"
msgid "Search results"
msgstr "Meklēšanas rezultāts"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Meklēšana beidzās bez rezultātiem"
msgid "First"
msgstr "Pirmā"
msgid "Second"
msgstr "Sekunde"
msgid "Revert"
msgstr "Atgriezt"
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Jūsu iestatījumi ir saglabāti."
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Paslēpts>"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%date datuma revīzija %title"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Above"
msgstr "Virs"
msgid "Add field"
msgstr "Pievienot lauku"
msgid "Permalink"
msgstr "Pastāvīga saite"
msgid "Hide"
msgstr "Apslēpt"
msgid "@user's picture"
msgstr "Lietotāja @user attēls"
msgid "Not configured"
msgstr "Nekonfigurēts"
msgid "Edit content"
msgstr "Labot lapas saturu"
msgid "Change layout"
msgstr "Mainīt izkārtojumu"
msgid "Book navigation"
msgstr "Grāmatas navigācija"
msgid "Pager"
msgstr "Šķirklis"
msgid "Keyword"
msgstr "Atslēgvārds"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "Field settings"
msgstr "Lauku iestatījumi"
msgid "Time ago"
msgstr "Pirms"
msgid "Element"
msgstr "Elements"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal kodols"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Displays"
msgstr "Attēlojumi"
msgid "Post date"
msgstr "Ieraksta datums"
msgid "Fieldset"
msgstr "Fieldset"
msgid "Styles"
msgstr "Stili"
msgid "Configured"
msgstr "Konfigurēts"
msgid "Contextual links"
msgstr "Konteksta saites"
msgid "Manage display"
msgstr "Pārvaldīt attēlojumu"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimāls"
msgid "Attachment before"
msgstr "Pielikums pirms"
msgid "Attachment after"
msgstr "Pielikums pēc"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Pielāgotas attēlošanas iestatījumi"
msgid "Use custom display settings for the following view modes"
msgstr ""
"Izmantojiet pielāgotas attēlošanas iestatījumus sekojošiem "
"apskates režīmiem"
msgid "View mode"
msgstr "Skata režīms"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Svars @title"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Pārvaldīt pielāgotus režīmus"
msgid "View modes"
msgstr "Skatu režīmi"
