# Azerbaijani translation of Display Suite (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formalar"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Body"
msgstr "Tərkib"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Value"
msgstr "Qiymət"
msgid "Username"
msgstr "İstifadəçinin adı"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Read more"
msgstr "Ətraflı"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
msgid "More"
msgstr "Daha çox"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Links"
msgstr "Linklər"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "Display settings"
msgstr "Ekran parametrləri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiqurasiya seçimləri yadda saxlanıldı."
msgid "Parent"
msgstr "Valideyn"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Field"
msgstr "Sahə"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Update"
msgstr "Yeniləmə"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Refresh"
msgstr "Yenilə"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Layout"
msgstr "Şablon"
msgid "Select a layout"
msgstr "Şalon seç"
msgid "Submitted by"
msgstr "Yerləşdirilib"
msgid "Unknown"
msgstr "Naməlum"
msgid "Access denied"
msgstr "Giriş qadağandır"
msgid "Page title"
msgstr "Səhifə başlığı"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Header"
msgstr "Başlıq"
msgid "Footer"
msgstr "Aşağı hissə"
msgid "Inline"
msgstr "Xətdə"
msgid "Custom"
msgstr "Seçilmiş"
msgid "Fields"
msgstr "Sahələr"
msgid "Advanced"
msgstr "Əlavə"
msgid "Widget"
msgstr "Vidcet"
msgid "General"
msgstr "Əsas"
msgid "Other"
msgstr "Digər"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kateqoriyasız"
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
msgid "Show"
msgstr "Göstər"
msgid "User search"
msgstr "İstifadəçi axtarışı"
msgid "Search results"
msgstr "Axtarış nəticələri"
msgid "Second"
msgstr "Saniyə"
msgid "Revert"
msgstr "Qaytarma"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Parametrləriniz yadda saxlanıldı."
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%date %title yenidən baxılması"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "Above"
msgstr "Yuxarıda"
msgid "Permalink"
msgstr "Daimi keçid"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
msgid "Change layout"
msgstr "Maketi dəyişdirin"
msgid "Book navigation"
msgstr "Kitab naviqasiyası"
msgid "Pager"
msgstr "Peycer"
msgid "Keyword"
msgstr "Açar söz"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "Field settings"
msgstr "Sahə parametrləri"
msgid "Time ago"
msgstr "Vaxt əvvəl"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal nüvəsi"
msgid "Displays"
msgstr "Göstərir"
msgid "Post date"
msgstr "Yazı tarixi"
msgid "Styles"
msgstr "Üslublar"
msgid "Emergency"
msgstr "Təcili"
msgid "Entities"
msgstr "Entitilər"
msgid "Contextual links"
msgstr "Kontekstual linklər"
msgid "Manage display"
msgstr "Ekranı idarə edin"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
msgid "Attachment before"
msgstr "Əvvəlki qoşma"
msgid "Attachment after"
msgstr "Qoşma sonra"
msgid "Custom display settings"
msgstr "Xüsusi ekran parametrləri"
msgid "View mode"
msgstr "Baxış rejimi"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title üçün çəki"
msgid "Default view mode"
msgstr "Defolt baxış rejimi"
msgid "Manage layout"
msgstr "Maketi idarə edin"
msgid "Save layout"
msgstr "Maketi yadda saxla"
msgid "Field item"
msgstr "Sahə elementi"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Baxış rejimlərini idarə edin"
msgid "The layout has been saved."
msgstr "Düzəliş yadda saxlandı."
msgid "View modes"
msgstr "Baxış rejimləri"
