# Tamil translation of Display Suite (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Body"
msgstr "பொருள் விரிவாக்கம்"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Value"
msgstr "மதிப்பு"
msgid "Type"
msgstr "வகை"
msgid "Author"
msgstr "எழுத்தாளர்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Remove"
msgstr "நீக்கு"
msgid "Language"
msgstr "மொழி"
msgid "Read more"
msgstr "மேலும் படி"
msgid "Disabled"
msgstr "செயலிலில்லை"
msgid "Enabled"
msgstr "செயலிலுள்ளது"
msgid "Comments"
msgstr "கருத்துகள்"
msgid "More"
msgstr "மேலும்"
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
msgid "No"
msgstr "இல்லை"
msgid "Edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "Reset"
msgstr "மீளமை"
msgid "None"
msgstr "இல்லை"
msgid "Display settings"
msgstr "காட்சி அமைவுகள்"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"இச்செயல் மீளத் "
"திருத்தப்பட முடியாதது."
msgid "Comment form"
msgstr "கருத்து படிவம்"
msgid "- None -"
msgstr "- இல்லை -"
msgid "Weight"
msgstr "எடை"
msgid "Parent"
msgstr "பெற்றோர்"
msgid "Field"
msgstr "புலம்"
msgid "Label"
msgstr "அடையாளம்"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Default"
msgstr "இயல்பான"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்க"
msgid "Add"
msgstr "சேர்"
msgid "Format"
msgstr "வடிவமைப்பு"
msgid "Region"
msgstr "பகுதி"
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாதது"
msgid "Access denied"
msgstr "அனுமதி மறுக்கப்படுகிறது"
msgid "Page title"
msgstr "பக்க தலைப்பு"
msgid "Block"
msgstr "பெட்டி"
msgid "Header"
msgstr "தலைப்பகுதி"
msgid "Footer"
msgstr "கீழ்பகுதி"
msgid "Inline"
msgstr "ஒரேவரியில்"
msgid "Custom"
msgstr "விருப்பத்தெரிவு"
msgid "Advanced"
msgstr "மேம்பட்ட"
msgid "General"
msgstr "பொது"
msgid "Other"
msgstr "மற்றவை"
msgid "Anonymous"
msgstr "பேரிலா"
msgid "Clone"
msgstr "போலிகை"
msgid "Uncategorized"
msgstr "பகுக்கப்படாதது"
msgid "Created date"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது தேதி"
msgid "Show"
msgstr "காட்டு"
msgid "User search"
msgstr "பயனர் தேடல்"
msgid "Search results"
msgstr "தேடல் முடிவுகள்"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"தங்கள் தேடல் "
"எம்முடிவுகளையும் "
"தரவில்லை"
msgid "Second"
msgstr "வினாடி"
msgid "Revert"
msgstr "முன்நிலைக்கு மாற்றுக"
msgid "Left"
msgstr "இடது"
msgid "Right"
msgstr "வலது"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""
"உங்கள் அமைவுகள் "
"சேமிக்கப்பட்டன."
msgid "<Hidden>"
msgstr "<மறைந்தது>"
msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி"
msgid "Above"
msgstr "மேலே"
msgid "Permalink"
msgstr "நிரந்தரசுட்டி"
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
msgid "@user's picture"
msgstr "@user's படம்"
msgid "Book navigation"
msgstr "புத்தக வழிநடத்தல்"
msgid "Keyword"
msgstr "திறவுச்சொல்"
msgid "Machine name"
msgstr "இயந்திரப்பெயர்"
msgid "Field settings"
msgstr "புல அமைவுகள்"
msgid "Drupal core"
msgstr "ட்ரூபால் கரு"
msgid "Attachment before"
msgstr "இணைப்பு முன்"
msgid "Attachment after"
msgstr "இணைப்பு பிறகு"
msgid "View mode"
msgstr "பார்க்கும் முறை"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title ன் எடை"
msgid "Field item"
msgstr "புல பொருள்"
