# Afghanistan Persian translation of Display Suite (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Comments"
msgstr "نظر‌یات"
msgid "More"
msgstr "بیشتر"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Links"
msgstr "واصلیها"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Display settings"
msgstr "تنظیمات نمایش"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Parent"
msgstr "والد"
msgid "Field"
msgstr "میدان"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Format"
msgstr "قالب‌بندی"
msgid "Region"
msgstr "ناحیه"
msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص"
msgid "Access denied"
msgstr "دسترسی ممنوع"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Inline"
msgstr "درون خطی"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
msgid "Uncategorized"
msgstr "دسته‌بندی نشده"
msgid "Tokens"
msgstr "توکن‌ها"
msgid "Token"
msgstr "توکن"
msgid "User search"
msgstr "جستجوی کاربر"
msgid "Search results"
msgstr "نتایج جستجو"
msgid "First"
msgstr "اولین"
msgid "Second"
msgstr "ثانیه"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Left"
msgstr "چپ"
msgid "Right"
msgstr "راست"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "تنقیح %title از %date"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Above"
msgstr "بالا"
msgid "Permalink"
msgstr "واصلی ثابت"
msgid "Not configured"
msgstr "پیکربندی نشده"
msgid "Book navigation"
msgstr "پیمایش کتاب"
msgid "Pager"
msgstr "صفحه‌بند"
msgid "Machine name"
msgstr "نام دستگاه"
msgid "Field settings"
msgstr "تنظیمات میدان"
msgid "Drupal core"
msgstr "هسته دروپال"
msgid "Post date"
msgstr "تاریخ مطلب"
msgid "Entities"
msgstr "موجودیت‌ها"
msgid "Contextual links"
msgstr "واصلی‌های زمینه‌ای"
msgid "Manage display"
msgstr "اداره نمایش"
msgid "Attachment before"
msgstr "پیوست قبل از"
msgid "Attachment after"
msgstr "پیوست بعد از"
msgid "View mode"
msgstr "نحوه نمایش"
