# Thai translation of Display Suite (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 12:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Read more"
msgstr "อ่านต่อ"
msgid "Enable"
msgstr "เปิดใช้"
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดการใช้งาน"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "More"
msgstr "More"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Links"
msgstr "ลิงก์"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "- None -"
msgstr "- ไม่มี -"
msgid "Weight"
msgstr "น้ำหนัก"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Field"
msgstr "ช่องรับข้อมูล"
msgid "Label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
msgid "Region"
msgstr "ตำแหน่ง"
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่รู้"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Header"
msgstr "ส่วนหัว"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
msgid "Search results"
msgstr "ผลการค้นหา"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "ไม่พบสิ่งที่คุณต้องการค้นหา"
msgid "Revert"
msgstr "แก้ไขรุ่นกลับคืน"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<ซ่อน>"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "ปรับรุ่น %title จาก %date"
msgid "Above"
msgstr "ด้านบน"
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
msgid "@user's picture"
msgstr "รูปภาพของ @user"
msgid "Book navigation"
msgstr "ดูรายการหนังสือ"
msgid "Pager"
msgstr "ตัวเปลี่ยนหน้า"
msgid "Machine name"
msgstr "ชื่อสำหรับอ้างอิง"
msgid "Field settings"
msgstr "การตั้งค่าช่องรับข้อมูล"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal core"
msgid "Post date"
msgstr "วันที่โพสต์"
msgid "Manage display"
msgstr "จัดการการแสดงผล"
msgid "View mode"
msgstr "โหมดของวิว"
