# Bulgarian translation of Display suite (7.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display suite (7.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
msgid "Language"
msgstr "Език"
msgid "Read more"
msgstr "Пълен текст"
msgid "Enable"
msgstr "Включи"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "More"
msgstr "още..."
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Edit"
msgstr "Промени"
msgid "Links"
msgstr "Връзки"
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
msgid "None"
msgstr "Няма"
msgid "Display settings"
msgstr "Настройки на показването"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Тази операция не може да бъде "
"отменена."
msgid "- None -"
msgstr "- Няма -"
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Заглавие"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Update"
msgstr "Промени"
msgid "Add"
msgstr "Създай"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Region"
msgstr "Зона"
msgid "Unknown"
msgstr "Непознат"
msgid "Block"
msgstr "Блокирай"
msgid "Header"
msgstr "Заглавна част"
msgid "Footer"
msgstr "заключителна част"
msgid "General"
msgstr "Общи"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
msgid "Search results"
msgstr "Резултати от търсенето"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Няма съвпадения по Вашата заявка"
msgid "Revert"
msgstr "Връщане"
msgid "Right"
msgstr "Дясно"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Редакция на %title от %date"
msgid "@user's picture"
msgstr "снимка на @user"
msgid "Field settings"
msgstr "Настройки на полето"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal ядро"
