# Afrikaans translation of Display suite (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display suite (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 19:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Read more"
msgstr "Lees meer"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaar"
msgid "More"
msgstr "Meer"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Search"
msgstr "Soek"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Parent"
msgstr "Voorganger"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "User picture"
msgstr "Gebruikersbeeld"
msgid "Header"
msgstr "Hoof"
msgid "Footer"
msgstr "Onderskrif"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "Search results"
msgstr "Soektogresultate"
msgid "@user's picture"
msgstr "@user se prentjie"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal kern"
msgid "User signature"
msgstr "Gebruikershandtekening"
