# Norwegian Bokmål translation of DruStack Core (7.x-37.86)
# Copyright (c) 2022 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DruStack Core (7.x-37.86)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-27 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Development"
msgstr "Utvikling"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "Forums"
msgstr "Forum"
msgid ""
"Create a new form or questionnaire accessible to users. Submission "
"results and statistics are recorded and accessible to privileged "
"users."
msgstr ""
"Opprett et nytt spørreskjema som blir tilgjengelig for brukerne. "
"Innsendte data og statistikk blir lagret og gjort tilgjengelig for "
"priviligerte brukere."
msgid "Main menu"
msgstr "Hovedmeny"
msgid "Book page"
msgstr "Bokside"
msgid "User menu"
msgstr "Bruker-meny"
msgid ""
"<em>Books</em> have a built-in hierarchical navigation. Use for "
"handbooks or tutorials."
msgstr ""
"<em>Bøker</em> har innebygd hierarkisk navigasjon. Bruk for "
"håndbøker og manualer."
msgid ""
"The <em>Navigation</em> menu contains links intended for site "
"visitors. Links are added to the <em>Navigation</em> menu "
"automatically by some modules."
msgstr ""
"<em>Navigasjonsmenyen</em> inneholder lenker som er ment for "
"nettstedets besøkende. Noen moduler legger til lenker i "
"<em>navigasjonsmenyen</em> automatisk."
msgid ""
"The <em>User</em> menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"<em>Brukermenyen</em> inneholder lenker relatert til brukerens konto "
"samt utloggingslenka."
msgid "The <em>Management</em> menu contains links for administrative tasks."
msgstr ""
"<em>Administrasjonsmenyen</em> inneholder lenker for administrative "
"oppgaver."
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"<em>Hovedmenyen</em> brukes på mange nettsteder til visning av "
"hoveddelene av nettstedet, ofte i en toppnavigasjon."
msgid "Basic page"
msgstr "Side"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr "Bruk <em>grunnleggende sider</em> for statisk innhold som «Om oss»."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Skriv inn en liste med ord skilt med komma for å beskrive innholdet "
"ditt."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Bruk <em>artikler</em> for tidssensitivt innhold som nyheter, "
"pressemeldinger eller blogginnlegg."
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Last opp et bilde sammen med denne artikkelen."
msgid "Management"
msgstr "Administrasjon"
