# Dutch translation of DruStack Core (7.x-36.83)
# Copyright (c) 2023 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DruStack Core (7.x-36.83)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-14 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Development"
msgstr "Ontwikkeling"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Tags"
msgstr "Labels"
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
msgid "Forums"
msgstr "Forums"
msgid "Alt Text"
msgstr "Alternatieve tekst"
msgid "Webform"
msgstr "Formulier"
msgid ""
"Create a new form or questionnaire accessible to users. Submission "
"results and statistics are recorded and accessible to privileged "
"users."
msgstr ""
"Een nieuw formulier of vragenlijst aanmaken. Resultaten en "
"statistieken worden opgeslagen en zijn toegankelijk voor gebruikers "
"met de juiste rechten."
msgid "Main menu"
msgstr "Hoofdmenu"
msgid "Book page"
msgstr "Boekpagina"
msgid "User menu"
msgstr "Gebruikersmenu"
msgid ""
"<em>Books</em> have a built-in hierarchical navigation. Use for "
"handbooks or tutorials."
msgstr ""
"<em>Boeken</em> hebben een hiërarchische navigatie. Vaak gebruikt "
"voor het aanmaken van handboeken of lesmateriaal."
msgid ""
"The <em>Navigation</em> menu contains links intended for site "
"visitors. Links are added to the <em>Navigation</em> menu "
"automatically by some modules."
msgstr ""
"Het <em>Navigatiemenu</em> bevat links voor bezoekers. Sommige modules "
"voegen automatisch links aan het <em>Navigatiemenu</em> toe."
msgid ""
"The <em>User</em> menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"Het <em>Gebruikersmenu</em> bevat links die verband houden met het "
"gebruikersaccount en bevat de uitloggen-link."
msgid "The <em>Management</em> menu contains links for administrative tasks."
msgstr "Het <em>Beheermenu</em> bevat links voor beheertaken."
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"Het <em>Hoofdmenu</em> wordt vaak gebruikt om de hoofdonderdelen van "
"de website aan te geven bijvoorbeeld in een menu bovenaan de pagina."
msgid "Basic page"
msgstr "Eenvoudige pagina"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gebruik <em>eenvoudige pagina's</em> voor vaste inhoud, zoals een "
"'Over ons'-pagina."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Voer een kommagescheiden lijst van woorden in om de inhoud te "
"beschrijven."
msgid "Development link"
msgstr "Ontwikkellink"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Gebruik <em>artikelen</em> voor tijdsgebonden inhoud zoals nieuws, "
"persberichten of blog-berichten."
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Een afbeelding voor dit artikel uploaden."
msgid "Management"
msgstr "Beheer"
msgid ""
"Title text is used in the tool tip when a user hovers their mouse over "
"the image. Adding title text makes it easier to understand the context "
"of an image and improves usability."
msgstr ""
"De 'title'-tekst wordt gebruikt als pop-up-beschrijving naast de "
"muisaanwijzer, wanneer een gebruiker daarmee over een afbeelding "
"beweegt. Door de 'title'-tekst wordt de afbeeldingscontext beter "
"begrepen en het verhoogt de gebruiksvriendelijkheid."
msgid ""
"Alternative text is used by screen readers, search engines, and when "
"the image cannot be loaded. By adding alt text you improve "
"accessibility and search engine optimization."
msgstr ""
"Alternatieve tekst wordt gebruikt door schermlezers, zoekmachines en "
"wanneer de afbeelding niet weergegeven kan worden. Door het toevoegen "
"van een 'alt'-tekst wordt de toegankelijkheid en vindbaarheid "
"verhoogd."
