# Portuguese, International translation of Drupalife Store (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupalife Store (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-17 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "more"
msgstr "mais"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sessão"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nó"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Top"
msgstr "Topo"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Definições avançadas"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Não está autorizado a aceder a esta página."
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Bottom"
msgstr "Baixo"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Your name"
msgstr "O seu nome"
msgid "Desc"
msgstr "Descendente"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Add new comment"
msgstr "Adicionar novo comentário"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "seguinte ›"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« primeira"
msgid "last »"
msgstr "última »"
msgid "Attached files"
msgstr "Ficheiros anexados"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "Post date"
msgstr "Data de entrada"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Page bottom"
msgstr "Rodapé da página"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Author uid"
msgstr "uid do autor"
