# Greek translation of Drupalife Store (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2017 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupalife Store (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 22:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "more"
msgstr "περισσότερα"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "Default currency"
msgstr "Προεπιλεγμένη ισοτιμία"
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
msgid "Login"
msgstr "Είσοδος"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
msgid "Parent"
msgstr "Γονέας"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Feed"
msgstr "Ροή"
msgid "Node ID"
msgstr "ID κόμβου"
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"
msgid "Catalog"
msgstr "Κατάλογος"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή "
"τη σελίδα."
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Bottom"
msgstr "Πυθμένας"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "Your name"
msgstr "Το όνομά σας"
msgid "Contacts"
msgstr "Επαφές"
msgid "Price"
msgstr "Tιμή"
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση"
msgid "@count comments"
msgstr "@count σχόλια"
msgid "Add new comment"
msgstr "Προσθήκη νέου σχολίου"
msgid "Ascending"
msgstr "Αύξουσα"
msgid "Descending"
msgstr "Φθίνουσα"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ προηγούμενη"
msgid "next ›"
msgstr "επόμενη ›"
msgid "Sidebar"
msgstr "Πλευρική ζώνη"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"
msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα"
msgid "Unpublished"
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid ","
msgstr ","
msgid "product"
msgstr "προϊόν"
msgid "« first"
msgstr "« πρώτη"
msgid "last »"
msgstr "τελευταία »"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "Order total"
msgstr "Σύνολο παραγγελίας"
msgid "Main menu"
msgstr "Κύριο μενού"
msgid "Post date"
msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "Page top"
msgstr "Κορυφή σελίδας"
msgid "Page bottom"
msgstr "Βάση σελίδας"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"Το <em>Κύριο</em> μενού χρησιμοποιείται "
"σε πολλές ιστοσελίδες για να δείχνει "
"τις κεντρικές ενότητες της "
"ιστοσελίδας, συχνά σε ένα μενού "
"πλοήγησης στην κορυφή."
msgid "Site search"
msgstr "Αναζήτηση ιστοτόπου"
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
msgid "Author uid"
msgstr "Uid συντάκτη"
