# Asturian translation of Drupalife Store (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2014 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupalife Store (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Entamu"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpu"
msgid "Submit"
msgstr "Unviar"
msgid "Content"
msgstr "Conteníu"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "more"
msgstr "más"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Categories"
msgstr "Categoríes"
msgid "Search"
msgstr "Guetar"
msgid "Reset"
msgstr "Reafitar"
msgid "Message"
msgstr "Mensax"
msgid "Password"
msgstr "Clave"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Node ID"
msgstr "ID del noyu"
msgid "Help"
msgstr "Aida"
msgid "Top"
msgstr "Cimeru"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Axustes avanzaos"
msgid "All"
msgstr "Too"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
msgid "Your name"
msgstr "El to nome"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
msgid "Add new comment"
msgstr "Amestar comentariu nuevu"
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "siguiente ›"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
