# Polish translation of Drupalace Theme (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupalace Theme (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-20 17:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Read more"
msgstr "Czytaj dalej"
msgid "Login"
msgstr "Zaloguj"
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "User login"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
msgid "Node settings"
msgstr "Ustawienia węzła"
msgid "Sidebar"
msgstr "Pasek boczny"
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
msgid "Right"
msgstr "Prawo"
msgid "Page width"
msgstr "Szerokość strony"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 komentarz"
msgstr[1] "@count komentarze"
msgstr[2] "@count komentarzy"
msgid "Layout settings"
msgstr "Ustawienia widoku"
msgid "Login settings"
msgstr "Ustawienia logowania"
msgid "Page top"
msgstr "Góra strony"
msgid "Page bottom"
msgstr "Dół strony"
msgid "Footer first column"
msgstr "Pierwsza kolumna stopki"
msgid "Footer second column"
msgstr "Druga kolumna stopki"
msgid "Footer third column"
msgstr "Trzecia kolumna stopki"
msgid "Text Formats"
msgstr "Formaty tekstów"
