# English, British translation of Wiki installation profile (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2015 by the English, British translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wiki installation profile (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-13 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: English, British\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "User interface"
msgstr "User interface"
msgid "Title"
msgstr "Title"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Development"
msgstr "Development"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Disabled"
msgstr "Disabled"
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "More"
msgstr "More"
msgid "Block title"
msgstr "Block title"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Content types"
msgstr "Content types"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "view"
msgstr "view"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Search"
msgstr "Search"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "None"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "This action cannot be undone."
msgid "- None -"
msgstr "- None -"
msgid "Weight"
msgstr "Weight"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Category"
msgstr "Category"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Go to previous page"
msgid "Go to next page"
msgstr "Go to next page"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Book"
msgstr "Book"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taxonomy term"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Save"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Background Color"
msgstr "Background Colour"
msgid "Update"
msgstr "Update"
msgid "Top"
msgstr "Top"
msgid "Add"
msgstr "Add"
msgid "View"
msgstr "View"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabularies"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Display"
msgstr "Display"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Advanced settings"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
msgid "Picture"
msgstr "Picture"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
msgid "Check"
msgstr "Cheque"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "All"
msgid "Date format"
msgstr "Date format"
msgid "Page title"
msgstr "Page title"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Taxonomy terms"
msgid "Site name"
msgstr "Site name"
msgid "Site slogan"
msgstr "Site slogan"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulary"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "Vocabulary ID"
msgid "Term ID"
msgstr "Term ID"
msgid "Count"
msgstr "Count"
msgid "Overridden"
msgstr "Overridden"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Table"
msgstr "Table"
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgid "User login"
msgstr "User login"
msgid "String"
msgstr "String"
msgid "Users"
msgstr "Users"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
msgid "Order"
msgstr "Order"
msgid "Term description"
msgstr "Term description"
msgid "Save settings"
msgstr "Save settings"
msgid "Operation"
msgstr "Operation"
msgid "Hidden"
msgstr "Hidden"
msgid "Front page"
msgstr "Front page"
msgid "Request new password"
msgstr "Request new password"
msgid "Languages"
msgstr "Languages"
msgid "Log out"
msgstr "Log out"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Parent term"
msgstr "Parent term"
msgid "Forums"
msgstr "Discussions"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Color scheme"
msgstr "Colour scheme"
msgid "You are here"
msgstr "You are here"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Shortcuts"
msgid "Float"
msgstr "Float"
msgid "Permission"
msgstr "Permission"
msgid "Language code"
msgstr "Language code"
msgid "URL path settings"
msgstr "URL path settings"
msgid "Language neutral"
msgstr "Language neutral"
msgid "Context"
msgstr "Context"
msgid "Taxonomy vocabulary"
msgstr "Taxonomy vocabulary"
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
msgid "Machine name"
msgstr "Machine name"
msgid "Locked"
msgstr "Locked"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skip to main content"
msgid "About"
msgstr "About"
msgid "Error message"
msgstr "Error message"
msgid "Run cron"
msgstr "Run cron"
msgid "Warning message"
msgstr "Warning message"
msgid "First sidebar"
msgstr "First sidebar"
msgid "Comma"
msgstr "Comma"
msgid "The size of the file."
msgstr "The size of the file."
msgid "Alias: @alias"
msgstr "Alias: @alias"
msgid "No alias"
msgstr "No alias"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Machine-readable name"
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
msgid "Ampersand"
msgstr "Ampersand"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgid "Text format"
msgstr "Text format"
msgid "Optional features"
msgstr "Optional features"
msgid "Page top"
msgstr "Page top"
msgid "Hello <strong>@username</strong>"
msgstr "Hello <strong>@username</strong>"
msgid "Show shortcuts"
msgstr "Show shortcuts"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Sidebar first"
msgid "(active tab)"
msgstr "(active tab)"
msgid "Status message"
msgstr "Status message"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Sidebar second"
msgid "Footer background"
msgstr "Footer background"
msgid ""
"Available variables are: [site:name], [site:url], [user:name], "
"[user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url], "
"[user:one-time-login-url], [user:cancel-url]."
msgstr ""
"Available variables are: [site:name], [site:url], [user:name], "
"[user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url], "
"[user:one-time-login-url], [user:cancel-url]."
