# Afrikaans translation of Wiki installation profile (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2012 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wiki installation profile (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-09 09:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Tuis"
msgid "User interface"
msgstr "Gebruikerskoppelvlak"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "verwyder"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiveer"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiveer"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasie"
msgid "Content types"
msgstr "Inhoud tipes"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Error Message"
msgstr "Foutboodskap"
msgid "Number"
msgstr "Getal"
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Parent"
msgstr "Voorganger"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Import"
msgstr "Voer in"
msgid "Book"
msgstr "Boek"
msgid "Export"
msgstr "Voer uit"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Update"
msgstr "Dateer op"
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Picture"
msgstr "Prentjie"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
msgid "Create"
msgstr "Skep"
msgid "Add content"
msgstr "Voeg inhoud"
msgid "Roles"
msgstr "Rolle"
msgid "Revisions"
msgstr "Weergawes"
msgid "Load"
msgstr "Laai"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
msgid "Other"
msgstr "Ander"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgid "View user profile."
msgstr "Bekyk gebruikersprofiel"
msgid "Deleted"
msgstr "Uitgewis"
msgid "None."
msgstr "Geen."
msgid "Log out"
msgstr "Teken uit"
msgid "Forums"
msgstr "Forums"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date deur !username"
msgid "revert"
msgstr "rol terug"
msgid "Revision"
msgstr "Weergawe"
msgid "current revision"
msgstr "huidige weergawe"
msgid "Permissions"
msgstr "Regte"
msgid "Processing"
msgstr "Verwerking"
msgid "Language code"
msgstr "Taalkode"
msgid "Original text"
msgstr "Oorspronklike teks"
msgid "filter"
msgstr "filtreer"
msgid "Administration menu"
msgstr "Administratiewe kieslys"
msgid "Ampersand"
msgstr "Ampersand"
msgid ""
"The revisions let you track differences between multiple versions of a "
"post."
msgstr ""
"Die weergawse afdeling laat jou toe om verskille tussen meervoudige "
"weergawes van 'n stuk inhoud te spoor."
msgid "Administration tools."
msgstr "Administratiewe gereedskap."
