# Chinese, Simplified translation of Drupagram (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupagram (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Message"
msgstr "消息"
msgid "Link"
msgstr "链接"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "URL"
msgstr "网址"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
msgid "Never"
msgstr "永不"
msgid "Sender"
msgstr "发件人"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Location"
msgstr "位置"
msgid "here"
msgstr "这儿"
msgid "Save changes"
msgstr "保存变更"
msgid "Full name"
msgstr "姓名"
msgid "Caption"
msgstr "标题"
msgid "!message"
msgstr "!message"
msgid "Display format"
msgstr "显示格式"
msgid "Image style"
msgstr "图像样式"
msgid ""
"How should the serialized data be displayed. You can choose a custom "
"array/object key or a print_r on the full output."
msgstr ""
"应如何显示序列化的数据。您可以选择定制的数组/对象键，或者完整输出上的 "
"print_r。"
msgid "A certain key"
msgstr "某一个键"
msgid "Which key should be displayed"
msgstr "显示哪个键"
msgid "You have to enter a key if you want to display a key of the data."
msgstr "如果要显示数据的键，那么必须输入键。"
