# Kazakh translation of Drupad (7.x-1.10)
# Copyright (c) 2012 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupad (7.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-25 22:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "user"
msgstr "пайдаланушы"
msgid "Content"
msgstr "Контент"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "content"
msgstr "контент"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "Remove"
msgstr "Өшіру"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"
msgid "view"
msgstr "карау"
msgid "Password"
msgstr "Құпиясөз"
msgid "Weight"
msgstr "Салмағы"
msgid "action"
msgstr "әрекет"
msgid "Access denied"
msgstr "Рұқсат жоқ"
msgid "Available updates"
msgstr "Қол жетімді жанартулар"
msgid "Other"
msgstr "Басқа"
msgid "Users"
msgstr "Пайдаланушылар"
msgid "access denied"
msgstr "рұқсат етілмеген"
msgid "Anonymous"
msgstr "Тіркелмеген қолданушы"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "%name үшін сессия жабылды."
msgid "Cron"
msgstr "Хронометр"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: %title жаңартылды."
msgid "Unpublished comment %subject."
msgstr "%subject жарияланбаған пікір."
msgid "Status report"
msgstr "Сайттың статусы"
msgid "(No subject)"
msgstr "(Тақырыбы жоқ)"
msgid "Recent log entries"
msgstr "Соңғы журнал жазбалары"
msgid "Published comment %subject."
msgstr "%subject пікірі жарияланды."
