# Hungarian translation of Drupad (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupad (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-05 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 08:06+0000\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "felhasználó"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "content"
msgstr "tartalom"
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"
msgid "view"
msgstr "megtekintés"
msgid "action"
msgstr "akció"
msgid "Available updates"
msgstr "Elérhető frissítések"
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
msgid "Backup"
msgstr "Adatbázismentés"
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "%name felhasználó kijelentkezett."
msgid "Cron"
msgstr "Időzítő"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: %title frissítve lett."
msgid "Other settings"
msgstr "Egyéb beállítások"
msgid "Comment options"
msgstr "Hozzászólás beállítások"
msgid "Unpublished comment %subject."
msgstr "Rejtett hozzászólás: %subject."
msgid "Status report"
msgstr "Állapot jelentés"
msgid "(No subject)"
msgstr "(Nincs cím)"
msgid "Recent log entries"
msgstr "Legutóbbi napló bejegyzések"
msgid "Deleted comment @cid and its replies."
msgstr "@cid hozzászólás és minden válasza törölve lett."
msgid "Published comment %subject."
msgstr "Közzétett hozzászólás: %subject."
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Karbantartási mód"
msgid "Comment posted: %subject."
msgstr "Beküldött hozzászólás: %subject."
msgid "Configure Drupad"
msgstr "Drupad beállíása"
msgid "Drupad iPhone application connector"
msgstr "Drupad iPhone alkalmazás-csatlakozó"
