# Vietnamese translation of Drulenium (7.x-2.0-alpha7)
# Copyright (c) 2016 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-2.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Pages"
msgstr "Trang"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Log"
msgstr "Bản ghi"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Luật phân loại"
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "Test"
msgstr "Thử nghiệm"
msgid "Weight"
msgstr "Độ nặng"
msgid "Category"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Content Types"
msgstr "Các kiểu Nội dung"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
msgid "ID"
msgstr "Mã"
msgid "Configure"
msgstr "Cấu hình"
msgid "Email"
msgstr "Thư điện tử"
msgid "Page"
msgstr "Trang"
msgid "Check manually"
msgstr "Kiểm tra thủ công"
msgid "Overridden"
msgstr "Đã ghi đè"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"
msgid "Width"
msgstr "Chiều rộng"
msgid "Height"
msgstr "Chiều cao"
msgid "Cleanup"
msgstr "Làm sạch"
msgid "description"
msgstr "mô tả"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Notifications"
msgstr "Thông báo"
msgid "Clear"
msgstr "Dọn dẹp"
msgid "Browser"
msgstr "Trình duyệt"
msgid "Limit"
msgstr "Giới hạn"
msgid "Seconds"
msgstr "Giây"
msgid "Diff"
msgstr "Khác biệt"
msgid "Completed"
msgstr "Đã hoàn thành"
msgid "Testing"
msgstr "Kiểm tra"
msgid "Percentage"
msgstr "Tỷ lệ"
msgid "Menus"
msgstr "Trình đơn"
msgid "Started"
msgstr "Đã bắt đầu"
msgid "Release"
msgstr "Phát hành"
msgid "Output"
msgstr "Đầu ra"
msgid "Tests"
msgstr "Các phép thử"
msgid "Run tests"
msgstr "Kích hoạt các phép thử"
msgid "Compare"
msgstr "So sánh"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Lần kiểm tra gần nhất: @time trước"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Lần kiểm gần nhất: chưa bao giờ"
msgid "Administer tests"
msgstr "Quản trị kiểm thử"
