# Chinese, Traditional translation of Drulenium (7.x-2.0-alpha5)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-2.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "頁面"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Log"
msgstr "日誌"
msgid "Taxonomy"
msgstr "分類"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Test"
msgstr "測試"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Category"
msgstr "分類"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Text"
msgstr "文字"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
msgid "Include"
msgstr "包含"
msgid "Exclude"
msgstr "排除"
msgid "Check manually"
msgstr "手動檢查"
msgid "Overridden"
msgstr "覆寫"
msgid "Normal"
msgstr "標準的"
msgid "Width"
msgstr "寬度"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid "description"
msgstr "描述"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
msgid "Browser"
msgstr "瀏覽器"
msgid "Limit"
msgstr "限額"
msgid "Seconds"
msgstr "秒"
msgid "Completed"
msgstr "已完成"
msgid "Testing"
msgstr "Testing"
msgid "Base URL"
msgstr "基本網址"
msgid "Menus"
msgstr "選單"
msgid "test"
msgstr "測試"
msgid "Output"
msgstr "輸出"
msgid "Tests"
msgstr "測試"
msgid "Run tests"
msgstr "執行測試"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "最後檢查時間：@time 前"
msgid "Last checked: never"
msgstr "最後檢查時間：從未"
msgid "Administer tests"
msgstr "管理 tests"
msgid "Administer settings"
msgstr "管理設定"
