# Persian, Farsi translation of Drulenium (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 14:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "صفحه‌ها"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Log"
msgstr "گزارش"
msgid "Taxonomy"
msgstr "طبقه‌بندی"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Category"
msgstr "دسته بندی"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Content Types"
msgstr "انواع محتوا"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Include"
msgstr "پیوست"
msgid "Exclude"
msgstr "استثنا"
msgid "Check manually"
msgstr "بررسی دستی"
msgid "Creation date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "Overridden"
msgstr "رونویسی"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid "Cleanup"
msgstr "پاک سازی"
msgid "description"
msgstr "توضیحات"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Clear"
msgstr "پاک کردن"
msgid "Browser"
msgstr "مرورگر"
msgid "Limit"
msgstr "محدوده"
msgid "Seconds"
msgstr "ثانیه"
msgid "Completed"
msgstr "تکمیل شد"
msgid "Testing"
msgstr "آزمایش"
msgid "Base URL"
msgstr "آدرس پایه"
msgid "Menus"
msgstr "منوها"
msgid "Started"
msgstr "شروع‌شده در"
msgid "Release"
msgstr "انتشار"
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
msgid "Tests"
msgstr "تست‌ها"
msgid "Run tests"
msgstr "اجرای تست‌ها"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "آخرین بررسی: @time قبل"
msgid "Last checked: never"
msgstr "آخرین بررسی: هرگز"
msgid "Administer tests"
msgstr "مدیریت آزمایش‌ها"
