# Slovak translation of Drulenium (7.x-1.0-beta22)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-1.0-beta22)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonómia"
msgid "Download"
msgstr "Prevziať"
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "True"
msgstr "Pravda"
msgid "False"
msgstr "Nie"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content Types"
msgstr "Typy obsahu"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurovať"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Node"
msgstr "Uzol"
msgid "Include"
msgstr "Vrátane"
msgid "Exclude"
msgstr "Vylúčiť"
msgid "Check manually"
msgstr "Skontrolovať ručne"
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistiť"
msgid "Browser"
msgstr "Prehliadač"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
msgid "Completed"
msgstr "Ukončená"
msgid "Testing"
msgstr "Testovanie"
msgid "Base URL"
msgstr "Základná URL"
msgid "Plugins"
msgstr "Zásuvné moduly"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Preset"
msgstr "Predvoľba"
msgid "Started"
msgstr "Začaté"
msgid "Release"
msgstr "Vydanie"
msgid "Run tests"
msgstr "Spustiť testy"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Naposledy skontrolované pred: @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Naposledy kontrolované: nikdy"
