# Latvian translation of Drulenium (7.x-1.0-beta22)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-1.0-beta22)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-09 08:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Lapas"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Log"
msgstr "Žurnāls"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Test"
msgstr "Tests"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "True"
msgstr "Jā"
msgid "False"
msgstr "Nē"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content Types"
msgstr "Satura Tipi"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurēt"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "Include"
msgstr "Iekļaut"
msgid "Exclude"
msgstr "Neiekļaut"
msgid "Check manually"
msgstr "Pārbaudīt manuāli"
msgid "Creation date"
msgstr "Izveides datums"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "Cleanup"
msgstr "Satīrīt"
msgid "description"
msgstr "apraksts"
msgid "Task"
msgstr "Uzdevums"
msgid "Clear"
msgstr "Notīrīt"
msgid "Browser"
msgstr "Pārlūks"
msgid "Limit"
msgstr "Limits"
msgid "Results"
msgstr "Rezultāti"
msgid "Completed"
msgstr "Pabeigts"
msgid "Testing"
msgstr "Testēšana"
msgid "Base URL"
msgstr "Bāzes URL"
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
msgid "Menus"
msgstr "Izvēlnes"
msgid "Started"
msgstr "Sākts"
msgid "Debugging"
msgstr "Atkļūdošana"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Pēdējā pārbaude: pirms @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Pēdējā pārbaude: nekad"
