# Belarusian translation of Drulenium (7.x-1.0-beta21)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-1.0-beta21)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-17 09:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксаномія"
msgid "Download"
msgstr "Сцягнуць"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Test"
msgstr "Тэст"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "URL"
msgstr "Спасылка"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Configure"
msgstr "Правіць"
msgid "Email"
msgstr "Адрас E-mail"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "Check manually"
msgstr "Праверыць уручную"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
msgid "Browser"
msgstr "Браўзер"
msgid "Testing"
msgstr "Тэставанне"
msgid "Tests"
msgstr "Тэсты"
msgid "Run tests"
msgstr "Запуск тэстаў"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Апошняя праверка: @time таму"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Апошняя праверка: ніколі"
