# Italian translation of Drulenium (7.x-1.0-beta20)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-1.0-beta20)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pagine"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Tassonomia"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'operazione non è reversibile."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "True"
msgstr "Vero"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content Types"
msgstr "Tipi di contenuto"
msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Include"
msgstr "Includi"
msgid "Exclude"
msgstr "Escludi"
msgid "Check manually"
msgstr "Controlla manualmente"
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
msgid "Cleanup"
msgstr "Ripulitura"
msgid "description"
msgstr "descrizione"
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
msgid "Testing"
msgstr "In fase di test"
msgid "User name"
msgstr "Nome utente"
msgid "Base URL"
msgstr "URL base"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
msgid "Output"
msgstr "In uscita"
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
msgid "Tests"
msgstr "Test"
msgid "Run tests"
msgstr "Esegui i test"
msgid "Compare"
msgstr "Confronta"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Ultimo controllo: @time fa"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Ultimo controllo: mai"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'esecuzione di %error_operation "
"con parametri: @arguments"
msgid "Administer settings"
msgstr "Amministra le impostazioni"
