# Latvian translation of Drulenium (7.x-1.0-beta16)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-1.0-beta16)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Lapas"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Log"
msgstr "Žurnāls"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Test"
msgstr "Tests"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content Types"
msgstr "Satura Tipi"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurēt"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "Check manually"
msgstr "Pārbaudīt manuāli"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "description"
msgstr "apraksts"
msgid "Task"
msgstr "Uzdevums"
msgid "Clear"
msgstr "Notīrīt"
msgid "Browser"
msgstr "Pārlūks"
msgid "Testing"
msgstr "Testēšana"
msgid "User name"
msgstr "Lietotāja vārds"
msgid "Base URL"
msgstr "Bāzes URL"
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
msgid "Tests"
msgstr "Tests"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Pēdējā pārbaude: pirms @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Pēdējā pārbaude: nekad"
