# Korean translation of Drulenium (7.x-1.0-beta12)
# Copyright (c) 2015 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulenium (7.x-1.0-beta12)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 06:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "페이지"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Log"
msgstr "로그"
msgid "Taxonomy"
msgstr "분류"
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Test"
msgstr "테스트"
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content Types"
msgstr "내용 유형"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "type"
msgstr "종류"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Configure"
msgstr "구성하기"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
msgid "Node"
msgstr "노드"
msgid "Check manually"
msgstr "수동으로 확인"
msgid "Width"
msgstr "너비"
msgid "Height"
msgstr "높이"
msgid "description"
msgstr "설명"
msgid "Browser"
msgstr "브라우저"
msgid "Testing"
msgstr "테스팅"
msgid "User name"
msgstr "사용자 이름"
msgid "Tests"
msgstr "테스트"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "마지막 확인: @time 전"
msgid "Last checked: never"
msgstr "마지막 확인: 없음"
msgid "Administer settings"
msgstr "설정 관리"
