# Esperanto translation of Drop Jobs (7.x-1.0-alpha10)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drop Jobs (7.x-1.0-alpha10)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Pages"
msgstr "Paĝoj"
msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Language"
msgstr "Lingvo"
msgid "Article"
msgstr "Artikolo"
msgid "view"
msgstr "rigardi"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Size"
msgstr "Grandeco"
msgid "Links"
msgstr "Ligiloj"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "Variable"
msgstr "Variablo"
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi %title?"
msgid "Logo"
msgstr "Emblemo"
msgid "Never"
msgstr "Neniam"
msgid "Published"
msgstr "Publikigita"
msgid "Global settings"
msgstr "Globalaj agordoj"
msgid "Unlimited"
msgstr "Senlima"
msgid "Logout"
msgstr "Elsalutigiu vin"
msgid "Hidden"
msgstr "Kaŝita"
msgid "Attachments"
msgstr "Alkroĉaĵoj"
msgid "Languages"
msgstr "Lingvoj"
msgid "Features"
msgstr "Ecoj"
msgid "Site information"
msgstr "Retejaj informoj"
msgid "Default value"
msgstr "Defaŭlta valoro"
msgid "Apply"
msgstr "Apliku"
msgid "Reports"
msgstr "Raportoj"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%module modulo estis instalita."
msgid "Workflow settings"
msgstr "Laborfluaj agordoj"
msgid "User menu"
msgstr "Uzanta menuo"
msgid "Management"
msgstr "Administrado"
