# Swedish translation of Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 11:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Nästa"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Last updated"
msgstr "Senast uppdaterad"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Length"
msgstr "Längd"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "configure"
msgstr "konfigurera"
msgid "download"
msgstr "ladda ned"
msgid "Unlimited"
msgstr "Obegränsad"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Class"
msgstr "Klass"
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"
msgid "Street"
msgstr "Gata"
msgid "Additional"
msgstr "Kompletterande"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Ersättningsmönster"
msgid "None."
msgstr "Ingen."
msgid "Import failed."
msgstr "Importering misslyckades."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Dina inställningar har sparats."
msgid "County"
msgstr "Län"
msgid "Postal Code"
msgstr "Postnummer"
msgid "Pattern for all @node_type paths"
msgstr "Mönster för alla sökvägar av typen @node_type"
msgid "Zip"
msgstr "Postnummer"
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Färdig med ett fel."
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Du har inga administrativa alternativ."
msgid "Resource"
msgstr "Resurs"
msgid "Address 2"
msgstr "Adress 2"
msgid "Address 1"
msgstr "Adress 1"
msgid "Login URL"
msgstr "Inloggningslänk"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- Välj en fälttyp -"
msgid "- Select a widget -"
msgstr "- Välj en widget -"
msgid "Type of data to store."
msgstr "Typ av data att lagra."
msgid "Form element to edit the data."
msgstr "Formulärelement för att redigera datan."
msgid "- Select an existing field -"
msgstr "- Välj ett befintligt fält -"
msgid "Field to share"
msgstr "Fält att dela"
msgid "@type: @field (@label)"
msgstr "@type: @field (@label)"
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"Det minsta värdet som skall tillåtas i detta fält. Lämna tomt för "
"inget minsta värde."
msgid "The field %label cannot be added because it is locked."
msgstr "Fältet %label kan inte läggas till eftersom det är låst."
msgid "There was a problem creating field instance %label: @message."
msgstr ""
"Det uppstod ett problem vid skapandet av förekomst för fält %label: "
"message."
msgid ""
"View, edit and delete all content regardless of permission "
"restrictions."
msgstr ""
"Visa, redigera och radera allt innehåll oberoende av begränsning av "
"behörighet."
msgid "New field name"
msgstr "Namn på nytt fält"
msgid "Existing field label"
msgstr "Befintlig fältetikett"
msgid "Existing field to share"
msgstr "Befintligt fält att dela"
msgid "Widget for existing field"
msgstr "Gränssnittskomponent för befintligt fält"
msgid "There was a problem creating field %label: @message"
msgstr "Det gick inte att skapa fält %label: @message"
msgid ""
"A unique machine-readable name containing letters, numbers, and "
"underscores."
msgstr ""
"Ett unikt maskinläsbart namn som innehåller bokstäver, siffror och "
"understreck."
