# Javanese translation of Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Next"
msgstr "Sakterusé"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Username"
msgstr "Jeneng Panganggo"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Last updated"
msgstr "Update terakhir"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibaléknā."
msgid "Password"
msgstr "Sandhi"
msgid "- None -"
msgstr "- Nihil -"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "Import"
msgstr "Ngimpor"
msgid "Export"
msgstr "Ngékspor"
msgid "Label"
msgstr "Judul"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "Update"
msgstr "Dianyari"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Digawé"
msgid "configure"
msgstr "konfigurasi"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ora ānā batesé"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Sétinganmu uwis disimpen."
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Sampéyan ora nduwéni sembarang item administrasi."
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- Milih tipe field -"
msgid "- Select a widget -"
msgstr "- Milih widget -"
msgid "Type of data to store."
msgstr "Tipe data kanggo nyimpen."
msgid "Form element to edit the data."
msgstr "Elemen form kanggo nyunting data."
msgid "- Select an existing field -"
msgstr "- Milih field sing uwis ānā -"
msgid "Field to share"
msgstr "Field kanggo dibagi"
msgid "@type: @field (@label)"
msgstr "@type: @field (@label)"
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"Biji minimum sing diidinaké nang field iki. Kosongānā yén ora "
"ānā watesan."
msgid "The field %label cannot be added because it is locked."
msgstr "Judul field %label ora bisa ditambahi jalaran dikunci."
msgid "There was a problem creating field instance %label: @message."
msgstr "Ana kaluputan nggawé instan field %label: @message."
msgid ""
"View, edit and delete all content regardless of permission "
"restrictions."
msgstr ""
"Nonton, nyunting lan mbusak kabéh konten ora merlokaké watesan "
"kawenangan."
msgid "New field name"
msgstr "Jeneng field anyar"
msgid "Existing field label"
msgstr "Jeneng field sing uwis ana"
msgid "Existing field to share"
msgstr "Field sing ana kanggo dibagi"
msgid "Widget for existing field"
msgstr "Piranti kanggo field sing uwis ana"
msgid ""
"A unique machine-readable name containing letters, numbers, and "
"underscores."
msgstr "Jeneng kewaca-mesin unik ngandhut huruf, angka lan garis ngisor."
