# Indonesian translation of Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0-beta5)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 09:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "enabled"
msgstr "hidup"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Last updated"
msgstr "Update terakhir"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Password"
msgstr "Sandi"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Data Type"
msgstr "Jenis Data"
msgid "Unlimited"
msgstr "Tak terbatas"
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Class"
msgstr "Kelas"
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan Perubahan"
msgid "Street"
msgstr "Jalan"
msgid "Additional"
msgstr "Tambahan"
msgid "City"
msgstr "Kota"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Pola-pola penggantian"
msgid "None."
msgstr "Tidak ada."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Pengaturan Anda sudah disimpan."
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "County"
msgstr "County"
msgid "Postal Code"
msgstr "Kode Pos"
msgid "Pattern for all @node_type paths"
msgstr "Pola untuk semua path @node_type"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Anda tidak memiliki satupun pokok administratif."
msgid "Address 2"
msgstr "Alamat 2"
msgid "Address 1"
msgstr "Alamat 1"
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"Nilai minimum yang diizinkan pada bidang ini. Biarkan kosong untuk tak "
"ada minimum."
msgid "The field %label cannot be added because it is locked."
msgstr "Isian %label tidak dapat ditambahkan karena terkunci."
msgid "There was a problem creating field instance %label: @message."
msgstr "Ada masalah dalam membuat turunan isian %label: @message."
msgid ""
"View, edit and delete all content regardless of permission "
"restrictions."
msgstr ""
"Melihat, menyunting dan menghapus semua konten tanpa pembatasan "
"kewenangan."
msgid "There was a problem creating field %label: @message"
msgstr "Terdapat masalah dalam membuat field %label: @message"
