# Bahasa Malaysia translation of dRealty IDX (7.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dRealty IDX (7.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-27 12:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "enabled"
msgstr "dibolehkan"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "Password"
msgstr "Kata laluan"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsyen-opsyen konfigurasi telah disimpan."
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Update"
msgstr "Kemas kini"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Unlimited"
msgstr "Tanpa had"
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan perubahan"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Corak gantian"
msgid "None."
msgstr "Tiada."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Pengesetan anda telah disimpan."
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Anda tidak mempunyai apa-apa item tadbiran."
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"Nilai minimum yang patut di dibenarkan dalam medan ini. Biarkan kosong "
"untuk tiada minimum."
msgid "The field %label cannot be added because it is locked."
msgstr "Medan %label tidak boleh ditambahkan sebab ia telah dikunci."
msgid "There was a problem creating field instance %label: @message."
msgstr "Terdapat satu masalah mencipta medan tika %label: @message."
msgid ""
"View, edit and delete all content regardless of permission "
"restrictions."
msgstr ""
"Papar, sunting dan padam semua kandungan tanpa memerhatikan sekatan "
"keizinan."
