# Finnish translation of Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0-alpha3)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 11:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "käytössä"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Unlimited"
msgstr "Rajoittamaton"
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
msgid "State"
msgstr "Tila"
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"
msgid "City"
msgstr "Kaupunki"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Korvauskuviot"
msgid "None."
msgstr "Ei mitään."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Asetuksesi on tallennettu."
msgid "Save Configuration"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Activate"
msgstr "Aktivoi tilaus"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Sinulla ei ole ylläpidon tehtäviä."
msgid "Address 2"
msgstr "Osoitekenttä 2"
msgid "Address 1"
msgstr "Osoitekenttä 1"
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"Syötä pienin sallittu arvo kentässä. Jätä tyhjäksi jos et halua "
"asettaa pienintä arvoa."
msgid "The field %label cannot be added because it is locked."
msgstr "Kenttää %label ei voitu lisätä koska se on lukittu."
msgid "There was a problem creating field instance %label: @message."
msgstr "Kentän %label luominen epäonnistui: @message."
msgid ""
"View, edit and delete all content regardless of permission "
"restrictions."
msgstr ""
"Näytä, muokkaa ja poista sisältöä riippumatta "
"käyttöoikeusrajoituksista."
msgid "Image Field"
msgstr "Kuvakenttä"
msgid "There was a problem creating field %label: !message"
msgstr "Kentän %label luomisessa ilmeni ongelmia: !message"
