# Estonian translation of Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal RETS Real Estate Framework (dRealty) (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-03 06:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "lubatud"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Password"
msgstr "Parool"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvesta seaded"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Unlimited"
msgstr "Piiramatu"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgid "City"
msgstr "Linn"
msgid "Refine"
msgstr "Täpsusta"
msgid "Undo"
msgstr "Võta tagasi"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Asendusmustrid"
msgid "None."
msgstr "Puudub."
msgid "any"
msgstr "suvaline"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Sätted on salvestatud."
msgid "Language neutral"
msgstr "Keelest sõltumatu"
msgid "Zip"
msgstr "Postikood"
msgid "Show only items where"
msgstr "Näita ainult sisu, kus"
msgid "Activate"
msgstr "Aktiveeri"
msgid "Dates"
msgstr "Kuupäevad"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Sul puuduvad administreeritavad elemendid."
msgid "Page Title Pattern"
msgstr "Lehe tiitli muster"
msgid "Address 2"
msgstr "Aadress 2"
msgid "Address 1"
msgstr "Aadress 1"
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"Minimaalne väärtus, mis on antud väljas lubatud. Jäta tühjaks, "
"kui soovid miinimumi mitte kasutada."
msgid "The field %label cannot be added because it is locked."
msgstr "Välja %label ei ole võimalik lisada, kuna väli on lukus."
msgid "and where %property is %value"
msgstr "ja kus %property on %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "kus %property on %value"
msgid "and where"
msgstr "ja kus"
msgid "There was a problem creating field %label: !message"
msgstr "Välja %label loomisel tekkis viga: !message"
