# Latvian translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.8)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Enable"
msgstr "Iespējot"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Administration"
msgstr "Administrēšana"
msgid "Comments"
msgstr "Komentāri"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Tag"
msgstr "Birka"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Daily"
msgstr "Ik dienu"
msgid "Weekly"
msgstr "Reizi nedēļā"
msgid "Monthly"
msgstr "Reizi mēnesī"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Moduļi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "File size"
msgstr "Faila izmērs"
msgid "Watchdog"
msgstr "Sargsuns"
msgid "Mode"
msgstr "Režīms"
msgid "Warning"
msgstr "Brīdinājums"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Nodes"
msgstr "Mezgli"
msgid "Domain"
msgstr "Domēns"
msgid "Security"
msgstr "Drošība"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Key"
msgstr "Atslēga"
msgid "Messages"
msgstr "Ziņojumi"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Installed"
msgstr "Instalēts"
msgid "Analysis"
msgstr "Analīze"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Variables"
msgstr "Mainīgie"
msgid "Tasks"
msgstr "Uzdevumi"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloki"
msgid "Debug"
msgstr "Atkļūdot"
msgid "Execute"
msgstr "Izpildīt"
msgid "Authorization"
msgstr "Autorizācija"
msgid "Public key"
msgstr "Publiskā atslēga"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal kodols"
msgid "Visitors"
msgstr "Viesi"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr ""
"Kļūme, veicot teksta analīzi. Teksts nav labi veidots (well "
"formed)."
msgid "Temporary files"
msgstr "Pagaidu faili"
msgid "(Security update)"
msgstr "(Drošības atjauninājums)"
msgid "(Unsupported)"
msgstr "(Neatbalstīts)"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal Versija"
