# Romanian translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.7)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Enable"
msgstr "Activare"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Administration"
msgstr "Administrare"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Tag"
msgstr "Marcaj"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Daily"
msgstr "Zilnic"
msgid "Weekly"
msgstr "Săptămânal"
msgid "Monthly"
msgstr "Lunar"
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Module"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "Active"
msgstr "Activ"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "File size"
msgstr "Dimensiunea fișierului"
msgid "Watchdog"
msgstr "Monitorizare"
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Nodes"
msgstr "Noduri"
msgid "Domain"
msgstr "Domeniu"
msgid "Other"
msgstr "Altele"
msgid "No data available."
msgstr "Nu existp date disponibile."
msgid "Key"
msgstr "Cheie"
msgid "Messages"
msgstr "Mesaje"
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "Installed"
msgstr "Instalat"
msgid "Analysis"
msgstr "Analiză"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Variables"
msgstr "Variabile"
msgid "Tasks"
msgstr "Sarcini"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocuri"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
msgid "Execute"
msgstr "Execută"
msgid "Drupal core"
msgstr "Nucleu Drupal"
msgid "Visitors"
msgstr "Vizitatori"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr "Eroare de interpretare. Nu este construit corect"
msgid "Emergency"
msgstr "Urgență"
msgid "Alert"
msgstr "Alertă"
msgid "Critical"
msgstr "Critic"
msgid "Temporary files"
msgstr "Fișiere temporare"
msgid "(Security update)"
msgstr "(Actualizare de securitate)"
msgid "(Unsupported)"
msgstr "(Nu are suport)"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Versiune Drupal"
