# Danish translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.7)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivér"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Daily"
msgstr "Dagligt"
msgid "Weekly"
msgstr "Ugentligt"
msgid "Monthly"
msgstr "Månedligt"
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "File size"
msgstr "Filstørrelse"
msgid "Watchdog"
msgstr "Hændelseslog"
msgid "Mode"
msgstr "Tilstand"
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Nodes"
msgstr "Indhold"
msgid "Domain"
msgstr "Domæne"
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Authenticated users"
msgstr "Registrerede brugere"
msgid "No data available."
msgstr "Ingen data til rådighed."
msgid "Key"
msgstr "Nøgle"
msgid "Messages"
msgstr "Beskeder"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Installed"
msgstr "Installeret"
msgid "Analysis"
msgstr "Analyse"
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid "Variables"
msgstr "Variable"
msgid "Tasks"
msgstr "Opgaver"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokke"
msgid "Use SSL"
msgstr "Brug SSL"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Execute"
msgstr "Kør"
msgid "Others"
msgstr "Andre"
msgid "Authorization"
msgstr "Godkendelse"
msgid "Domains"
msgstr "Domæner"
msgid "Public key"
msgstr "Offentlig nøgle"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal"
msgid "Select an action"
msgstr "Vælg en handling"
msgid "Visitors"
msgstr "Besøgende"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr "Fortolkningsfejl. Ikke velformet"
msgid "Emergency"
msgstr "Nødsituation"
msgid "Alert"
msgstr "Advarsel"
msgid "Critical"
msgstr "Kritisk"
msgid "Temporary files"
msgstr "Midlertidige filer"
msgid "(Security update)"
msgstr "(Sikkerhedsopdatering)"
msgid "(Unsupported)"
msgstr "(Ikke understøttet)"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal Version"
msgid "Username and password"
msgstr "Brugernavn og adgangskode"
