# Persian, Farsi translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.5)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Administration"
msgstr "مدیریت"
msgid "Comments"
msgstr "دیدگاه‌ها"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "Monthly"
msgstr "ماهیانه"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Modules"
msgstr "ماژول‌ها"
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Drupal"
msgstr "دروپال"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "File size"
msgstr "اندازه فایل"
msgid "Watchdog"
msgstr "نگهبان"
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
msgid "OK"
msgstr "موافقت"
msgid "Nodes"
msgstr "گره‌ها"
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
msgid "Security"
msgstr "امنیتی"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "Authenticated users"
msgstr "کاربران شناخته شده"
msgid "Messages"
msgstr "پیام‌ها"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "Installed"
msgstr "نصب شده"
msgid "Analysis"
msgstr "تحلیل"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Variables"
msgstr "متغیرها"
msgid "Tasks"
msgstr "وظایف"
msgid "Blocks"
msgstr "بلوک‌ها"
msgid "Debug"
msgstr "اشکال زدایی"
msgid "Execute"
msgstr "انجام عملیات"
msgid "Drupal core"
msgstr "هسته دروپال"
msgid "Visitors"
msgstr "بازدیدکنندگان"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr "خطای تجزیه. ترکیب مناسب نیست."
msgid "Emergency"
msgstr "وضعیت اضطراری"
msgid "Alert"
msgstr "هشدار"
msgid "Critical"
msgstr "بحرانی"
msgid "Temporary files"
msgstr "فایل‌های موقت"
msgid "(Security update)"
msgstr "(به‌روزرسانی امنیتی)"
msgid "(Unsupported)"
msgstr "(پشتیبانی نشده)"
