# Estonian translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-26 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Enable"
msgstr "Luba"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Administration"
msgstr "Haldus"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Daily"
msgstr "Kord päevas"
msgid "Weekly"
msgstr "Kord nädalas"
msgid "Monthly"
msgstr "Kord kuus"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Moodulid"
msgid "Error"
msgstr "Viga"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Watchdog"
msgstr "Watchdog"
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
msgid "OK"
msgstr "Olgu"
msgid "Nodes"
msgstr "Postitused"
msgid "Domain"
msgstr "Domeen"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Authenticated users"
msgstr "Sisse loginud kasutajad"
msgid "Operation"
msgstr "Operatsioon"
msgid "Messages"
msgstr "Sõnumid"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Installed"
msgstr "Paigaldatud"
msgid "Analysis"
msgstr "Analüüs"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Variables"
msgstr "Muutujad"
msgid "Tasks"
msgstr "Ülesanded"
msgid "Blocks"
msgstr "Plokid"
msgid "Debug"
msgstr "Siluma"
msgid "Execute"
msgstr "Rakenda"
msgid "Domains"
msgstr "Domeenid"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupali tuumamoodulid"
msgid "Visitors"
msgstr "Külastajad"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr "Parsimisviga. Pole reeglipäraselt vormistatud"
msgid "Emergency"
msgstr "Hädaabi"
msgid "Alert"
msgstr "Hoiatus"
msgid "Critical"
msgstr "Kriitiline"
msgid "Temporary files"
msgstr "Ajutised failid"
msgid "(Security update)"
msgstr "(Turvauuendus)"
msgid "(Unsupported)"
msgstr "(Pole toetatud)"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupali versioon"
msgid "Username and password"
msgstr "Kasutajanimi ja salasõna"
