# Spanish translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Watchdog"
msgstr "Guardián"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodos"
msgid "Authenticated users"
msgstr "Usuarios registrados"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "User Accounts"
msgstr "Cuentas de usuario"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere, por favor..."
msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Yearly"
msgstr "Anualmente"
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
msgid "Domains"
msgstr "Dominios"
msgid "Drupal core"
msgstr "Núcleo de Drupal"
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel de control"
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr "Error al analizar. No está bien formado"
msgid "Emergency"
msgstr "Emergencia"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
msgid "Temporary files"
msgstr "Archivos temporales"
