# Spanish translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Watchdog"
msgstr "Guardián"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodos"
msgid "Authenticated users"
msgstr "Usuarios registrados"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "User Accounts"
msgstr "Cuentas de usuario"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere, por favor..."
msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Yearly"
msgstr "Anualmente"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
msgid "Domains"
msgstr "Dominios"
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel de control"
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr "Error al analizar. No está bien formado"
msgid "Emergency"
msgstr "Emergencia"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
msgid "Add new server"
msgstr "Agregar nuevo servidor"
msgid "Temporary files"
msgstr "Archivos temporales"
