# Hungarian translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-25 14:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Administration"
msgstr "Adminisztráció"
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "URL"
msgstr "Webcím"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Operation"
msgstr "Művelet"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "Messages"
msgstr "Üzenetek"
msgid "The encryption keys didn't match."
msgstr "A titkosítási kulcsok nem egyeznek meg."
msgid "Installed"
msgstr "Telepített"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL használata"
msgid "Debug"
msgstr "Hibakeresés"
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
msgid "Execute"
msgstr "Végrehajt"
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Engedélyezés / Letiltás"
msgid "Domains"
msgstr "Domének"
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgid "Dashboard"
msgstr "Irányítópult"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr "Feldolgozási hiba. Nem jól formázott XML."
msgid "No server available."
msgstr "Nincs elérhető kiszolgáló."
msgid "select one"
msgstr "választás"
msgid "- any -"
msgstr "– Bármelyik –"
msgid "Drupal Versions"
msgstr "Drupal verziók"
msgid ""
"The URL can not contain a colon, i.e. do not input http:// at the "
"beginning of the URL."
msgstr ""
"A webcím nem tartalmazhat kettőspontot, pl. nem kell http:// az "
"elejére."
msgid "The URL can not contain space characters."
msgstr "A webcím nem tartalmazhat szóköz karaktert."
