# Dutch translation of Drupal Remote Dashboard (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-05 21:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Administration"
msgstr "Beheer"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Operation"
msgstr "Bewerking"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
msgid "The encryption keys didn't match."
msgstr "De sleutels komen niet overeen."
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL gebruiken"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Edit server"
msgstr "Server bijwerken"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Inschakelen/uitschakelen"
msgid "Domains"
msgstr "Domeinen"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "Edit domain"
msgstr "Domein bewerken"
msgid "Aliases"
msgstr "Aliassen"
msgid "Parse error. Not well formed"
msgstr "Ontleedfout: Niet het juiste formaat"
msgid "Add new server"
msgstr "Een nieuwe server toevoegen"
msgid "Administer Drupal Remote Dashboard"
msgstr "Drupal Remote Dashboard beheren"
msgid "Perform administration tasks for the Drupal Remote Dashboard."
msgstr "Voer de beheertaken voor de Drupal Remote Dashboard uit."
msgid "Drupal Remote Dashboard"
msgstr "Drupal Remote Dashboard"
msgid "Dashboard to administer any number of Drupal servers via XMLRPC."
msgstr ""
"Dashboard om een onbeperkt aantal Drupal servers te beheren via "
"XMLRPC."
msgid "SVN"
msgstr "SVN"
msgid "No domains available."
msgstr "Geen domeinen beschikbaar."
msgid "No server available."
msgstr "Geen servers beschikbaar."
msgid "Update remote operations"
msgstr "Operaties op afstand bijwerken"
msgid "Error (%code): %message for url %url"
msgstr "Foutmelding (%code): %message voor URL %url"
msgid "select one"
msgstr "selecteer een"
msgid "Click here to delete"
msgstr "Klik hier om te verwijderen"
msgid "Ajax Callback"
msgstr "Ajax Callback"
msgid "Push AES keys to server"
msgstr "AES-sleutel aan de server doorgeven"
